Navigation Menu+

STOP BULLYING

Posted on Nov 19, 2017 by in Mi vida en Londres | 0 comments

bye-bye-to-bullying-logo-2017

anti-bullying1

Cuando nos vinimos a vivir a Londres, una de mis mayores preocupaciones era encontrar un buen colegio para mis hijas. Ir a vivir a otro país, cambiar de cultura, comenzar en una nueva escuela… Había que asimilar muchos cambios, y a veces la adaptación no es fácil.

When we came to live to London, one of my biggest concerns was finding a good school for my daughters. Moving to another country, change culture, start a new school … You had to assimilate many changes, and sometimes adaptation is not that easy.

stop bullying

El tema de la educación es muy importante para mi, y saber que mis hijas están bien atendidas en un colegio es fundamental. Aún se ven muchos casos de bullying y, como madre, no puedo evitar preocuparme.

The issue of education is very important to me, and knowing that my daughters are well cared at the school is fundamental. There are still many cases of bullying and, as a mother, I am really worried.

Aquí, el gobierno de Reino Unido se toma muy en serio este tema y, desde su Departamento para la Infancia, Colegios y Familias (DCSF), se llevan a cabo una serie de recursos de apoyo a las escuelas en políticas anti bullying.

Here, the Government of the United Kingdom takes this issue very seriously and, from its Department for Children, Schools and Families (DCSF), a series of resources to support schools in anti-bullying policies are carried out.

online-bullying

Entre las principales iniciativas del gobierno para tratar este problema se encuentran:

  • Celebración de la semana nacional anti-bullying.
  • Firma por parte de los colegios de una carta compromiso anti-bullying.
  • Desarrollo de habilidades socioemocionales en la escuela.
  • Estrategias específicas para los distintos modos de intimidación como ciber acoso, bullying homofóbico, racista, sexista, etc.

Among the main government initiatives to resolve this problem are:

  • Celebration of the national anti-bullying week.
  • Signing by the colleges of an anti-bullying commitment letter.
  • Development of socio-emotional skills in school.
  • Specific strategies for different types of bullying such as cyber bullying, homophobic, racist, sexist bullying, etc.

Desde el 2004, todos los años los colegios celebran su semana anti-bullying en noviembre. Durante esos días se intenta concienciar a los alumnos sobre este terrible problema de diversas maneras: se dan charlas informativas, se organizan concursos de dibujo, se graban videos, se ponen calcetines diferentes y llamativos…

Since 2004, every year the schools celebrate their anti-bullying week in November. During those days the schools try to make students aware of this terrible problem in different ways: there have informative talks, drawing contests are organized, videos are recorded…

Todas estas iniciativas están muy bien, sobre todo si realmente consiguen concienciar a los niños en los colegios. Pero lo que sería perfecto es que no hicieran falta ninguna de estas medidas…

All these initiatives are very good, especially if they really get to raise awareness in schools. But what would be perfect is that none of these measures were needed …

ghandi

468 ad

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *